«Лишь цветы живут по-настоящему. Живут отсчитанные им дни так отчаянно цветя, будто понимают лучше людей быстротечность жизни».
Мацуо Басё, японский поэт.
Эта серия появилась в результате изучения японской эстетики в искусстве, в основе которой - вдохновение природой. И это вдохновение не только природными образами и схожестью линий и форм, сколько мимолетностью природных явлений, моментов, да и в целом, жизни.
Проект - моя попытка принимать неизбежное и видеть в этом красоту, иначе говоря - почувствовать моно-но аварэ*.
*Моно-но аварэ - "моно- это "вещь", а аварэ ("печаль, жалость, очарование") подразумевает тонкую печаль по поводу быстротечности, эфемерности жизни. Аварэ обозначает также восприимчивость, чувствительность, открытость пониманию природы существования - чего-то, что обычно осознается и принимается с легкой ноткой меланхолии и ностальгии."
Ниими Лонгхёрст Э. Японизм: маленькая книга японской жизненной мудрости.